Als particuliere klant bent u op zoek naar een snelle en secure, meestal beëdigde, vertaling voor een gunstige prijs. U kunt daarvoor bij Servicio terecht. Imke zelf is beëdigd voor de combinaties Spaans-Nederlands, Nederlands-Spaans en Engels-Spaans. U profiteert mee van ons opgebouwde bestand van vertalingen en doordat u vooraf betaalt (of bij het afhalen van de vertaling), kunnen wij u extra tegemoetkomen in de prijs. Indien nodig kunnen wij een apostille voor u regelen. Mail ons het gescande document en wij sturen u snel een vrijblijvende offerte. Wij zijn u ook graag van dienst bij tolkwerkzaamheden, bijvoorbeeld voor het passeren van een akte bij de notaris.

Plan International is een ontwikkelingssamenwerkingsorganisatie die zich in meer dan 80 landen in Afrika, Azië, Centraal en Oost Europa, Latijns-Amerika en het Midden-Oosten inzet voor kwetsbare kinderen, met speciale aandacht voor meisjes en jonge vrouwen.Tijdens de COVID pandemie wilde Plan International een speciaal ondersteuningsprogramma opzetten voor kwetsbare adolescenten én hun ouders: Coping with COVID-19. Servicio heeft hiervoor de Spaanse en Franse vertalingen verzorgd. Het werd een zeer gevarieerde opdracht, met teksten voor verschillende doelgroepen en daardoor verschillende types terminologie en taalgebruik: het lokale personeel van Plan International, de facilitators die de sessies zouden verzorgen, de ouders van de adolescenten en natuurlijk de adolescenten zelf. Het was van belang alles voor iedere doelgroep zo helder en herkenbaar mogelijk te formuleren: van uitleg over de Monitoring en Evaluatie van het programma, via een toelichting op de ter plekke te nemen hygiënemaatregelen, tot de instructies bij een ontspanningsoefening.

Uitgelicht

Plan International